Cuando nos fijamos en la arquitectura tradicional japonesa, tienes que mirar a la cultura japonesa y su relación con la naturaleza. En realidad se puede vivir en armonía, en estrecho contacto con la naturaleza — esto es muy singular en Japón.
Después de la Segunda Guerra Mundial se hicieron grandes avances en la arquitectura japonesa moderna, no sólo en la tecnología avanzada, que permite altos edificios resistentes a terremotos, sino también en la expresión y la infusión de las características de la arquitectura tradicional japonesa en los edificios modernos.
No he leído tanta literatura japonesa porque mi padre era un maestro de la literatura japonesa que solo quería hacer algo más.
Me encanta la comida, todo tipo de alimentos. Me encanta la comida coreana, japonesa, italiana, francesa. En Australia, no tenemos un alimento australiano distintivo, ya que tenemos alimentos de todas partes del mundo. Somos muy multiculturales, así que crecí con muchos tipos diferentes de comida.
Es ridículo decir que soy sexista, cuando soy el hombre más femenino de España, predico alcanzar el andrógino y toda mi vida me he esforzado por desarrollar la mujer que llevo dentro; y es igualmente ridículo decir que soy racista, cuando mi mujer es japonesa, he vivido la mayor parte de mi vida en Asia y África, y no me gusta vivir en Europa.
He adquirido una admiración por la cultura japonesa, el arte y la arquitectura, y se enteró de la existencia del juego de GO, que puedo continuar jugando.
Hay una larga historia de los animales antropomorfos en la literatura japonesa. El 'pergaminos animal divertido' llamado fueron los primeros relatos de la historia de Japón, y los héroes de muchos cuentos populares tienen animales como a sus compañeros.
El significado del árbol de la flor de cerezo en la cultura japonesa se remonta cientos de años. En su país, la flor de cerezo representa la fragilidad y la belleza de la vida. Es un recordatorio de que la vida es casi abrumadoramente hermosa, pero que también es trágicamente corta.
No tengo ningún sentimiento de mí mismo como un símbolo sexual en absoluto. Pero el significado de símbolo sexual podría ser un poco diferente en otras partes de Japón. La versión japonesa parece centrarse más en un tipo de encanto o masculinidad adulta. Y si ese es el caso, entonces supongo que estoy feliz de escucharlo.
La ciencia es la forma más duradera y no divisiva de pensar acerca de la circunstancia humana. Va más allá de las fronteras culturales, nacionales y políticas. No existe la ciencia estadounidense contra la ciencia canadiense o la ciencia japonesa.
El espacio espiritual se pierde en la búsqueda de conveniencia. Vi la necesidad de crear una mezcla de la cultura espiritual japonesa y la arquitectura moderna occidental.
Estudié el idioma y la cultura japonesa en la universidad y en la escuela de posgrado, y después me fui a trabajar a Tokio, donde conocí a un joven cuyo padre era un famoso empresario y cuya madre era una geisha.
Japón, no sólo una ciudad mega-ocupada que se nutre de la electrónica y la eficiencia, en realidad tiene una apreciación casi sagrada de la naturaleza. Hay que viajar fuera de Tokio donde experimentar la "vieja Japón" y sobre todo sentir estos aspectos de la cultura japonesa.
Creo que la cultura japonesa es una de las pocas culturas que quedan que es su propia entidad. Son tan tradicional y tan específica en sus caminos. Es una especie de virgen, no es americanizado.
La cultura y la tradición cambian poco a poco. Así que "nuevo" significa un pequeño giro, una fusión de la técnica japonesa con ingredientes franceses. Mi técnica. Comida india, comida coreana, puse queso mozzarella italiano con sashimi. No creo que sea algo completamente nuevo. No soy un genio. Solo un pequeño giro.
En este contexto, la actual recuperación de la economía japonesa se está llevando a cabo en conjunto con la creciente interdependencia con el resto del mundo, en particular con los demás países de Asia oriental.
El mercado de los años 80 era más que un mercado japonés. Era Japón compitiendo entre sí por las obras de arte más caras. Cuando la economía japonesa se fue a pique, no había nadie para pagar los precios que se han registrado para la totalidad de las obras.
Debemos aprovechar las fortalezas de la economía japonesa, buscar un enfoque abierto y de cooperación con nuestros socios internacionales, y aprovechar inteligentemente la promesa de nuevas áreas de crecimiento.
La segunda es que el papel del comercio de China en la economía japonesa, por importante que sea, a menudo se ha exagerado, como lo demuestra la experiencia de los últimos 6 años.
Me enseñó mucho sobre la historia del arte, especialmente la china, japonesa e india. Pero las clases de pintura volvieron. Los desnudos volvieron. No tanto los bodegones. Así que ahora nuestro departamento es el peor, en parte por sus malas instalaciones.
No tengo ningún modelo en la literatura japonesa. He creado mi propio estilo, mi propio camino.
Yo he estado perdiendo la literatura japonesa tanto en los últimos tiempos.
Yo no tenía un fondo muy literario. Llegué a la poesía de las ciencias y las matemáticas, y también a través de un interés en la poesía japonesa y china en la traducción.
Como un hombre americano de la década de 1990 escrito por una mujer japonesa de la década de 1930, tuve que cruzar tres barreras culturales: de hombre a mujer, de América a Japón y entre el presente y el pasado.
El tema de la poesía finlandesa debería tener un interés especial para el estudiante japonés, aunque solo sea porque la poesía finlandesa se asemeja en muchos aspectos a la poesía japonesa más que cualquier otra forma de poesía occidental.
Tal vez hay una idea entre los estudiantes japoneses de que una diferencia general entre la poesía japonesa y la occidental es que la primera cultiva formas cortas y que estas son las que más, pero esto es sólo parcialmente cierto.
La arquitectura tradicional japonesa se basa en estas condiciones. Por eso tiene un alto grado de conexión entre el exterior y el interior de la arquitectura.
Desde que llegué a Estados Unidos, a menudo me preguntan si mi próxima novela se desarrolla en América. No creo que sea así. Creo que voy a vivir en Estados Unidos por algún tiempo, pero mientras esté allí, me gustaría escribir sobre la sociedad japonesa desde el exterior.
Es una forma japonesa de pensamiento, que le doy valor a mi mercancía. Así que no quiero vender vestidos innecesariamente costosos y hacer sólo 10 o 20 y luego sentirse satisfecho. Quiero diseñar para mujeres reales que puedan pagar mis vestidos.
Estaba en un video de karaoke en 1991, para una canción llamada 'Sukiyaki', que es una famosa canción japonesa, y en realidad he oído que las personas que han estado en bares en Asia han visto que yo aparezco en el video de 'Sukiyaki' que se reproduce allí. Estoy en eso. Estoy en un video de karaoke.