Nací en el extranjero, pero mis padres eran ingleses. Sin embargo, los pocos años que pasé separado de ellos y luego volver a Inglaterra como un extraño, me dieron la oportunidad de conocer el país desde una perspectiva ligeramente diferente. Supongo que me hice consciente de lo que realmente significa ser inglés porque solo me sumergí en ello más tarde en la vida.
He ido dos veces en paracaidismo. Estaba aterrorizado de hacerlo, pero quería superarlo. La primera vez, lo hice con mis padres y recuerdo que ya habían saltado, y de repente llegó mi turno. Y pensé: 'Bueno, no quiero ser huérfano', así que supongo que no tengo otra opción, y salté.
No sé por qué mis padres se separaron. Supongo que simplemente se distanciaron, pero sé que siguieron siendo muy buenos amigos.
Supongo que cuando estoy construyendo un personaje, generalmente está relacionado con lo que la familia es y quiénes son sus padres, así como la forma en que crecí, que alimenta ese lado.
Creo que mi trabajo es, supongo, tratar de convertirme en una pieza de tejido conectivo. Estoy tratando de comunicarme con la gente aquí y en América, en los países ricos, sobre lo que veo en las zonas muy afectadas.
Eso es simplemente que el marxismo ha sido tremendamente de moda en nuestro tiempo, por lo que ha infectado a un gran número de las principales instituciones en muchos países del mundo. Así que supongo que no hay que ser demasiado sorprendido de que debe infectar la iglesia.
Lo que fue el pasado, fue pasado. Supongo que esa era la actitud general.
Mi madre siempre estaba trabajando en un empleo, así que supongo que siempre estuve capacitado para tener varios trabajos, múltiples aspiraciones. Y recuerdo que tenía múltiples aspiraciones, siempre escuchando sus sueños y las cosas que hizo en el pasado y las cosas que quería hacer.
Me encuentro pensando más en el pasado a medida que envejezco... quizás porque no es solo lo mismo de siempre. Al mismo tiempo, no estoy tan obsesionado con él como solía estar cuando era más joven. Supongo que eso es probablemente lo ideal: llegar a un punto en el que puedas acceder a todos tus recuerdos, pero sin sentirte víctima de ellos.
Me encantan las bicicletas. No es la pasión más segura de tener, pero supongo que es mejor que la ruleta rusa.
Supongo que ahora la música está tan saturada y así calentada. Es, como, a 15 minutos en el microondas y la pluma, tienes algo. Nadie está poniendo pasión o cualquier pensamiento detrás de él nunca más.
Supongo que los libros son mi verdadera pasión en la vida.
Supongo que me siento atraída por las personas que cantan sobre el amor o la vida, y tienen una pasión particular con la que puedo conectarme.
Cada día tengo que agradecer que estoy vivo, y nunca se sabe — el cliché es, supongo, que podría ser atropellado por un autobús mañana, así que es mejor estar en paz con lo que sucede en el momento.
Supongo que John Lennon tenía razón: dar una oportunidad a la paz.
En Inglaterra, supongo que me han conocido una o dos veces por sintonizar 'Big Brother', que es un placer culpable bastante terrible.
Si me asignaron poemas Supongo que me gustaría escribir más de ellos, pero es totalmente voluntario y en su mayor parte ignorada en el sentido de mercado de la voz para el idioma que me es más íntimo, lo más importante, lo más sublime y lo más satisfactorio cuando se hace.
Y, quiero decir, creo que la poesía no necesita ser cumplido en cierta medida, sobre todo, supongo, la poesía del siglo 19, y para mí, ha sido sólo vale la pena el esfuerzo. Es como que estoy plantando un jardín en mi cabeza.
Supongo que los dos manifiestos, los vasos comunicantes, Mad Love, y algunos de sus poemas hicieron una huella significativa en mí, si no en lo que introduce un elemento literario en la música, que lo ven como una asimilación mucho más amplia.
Así que supongo que la poesía, el lenguaje, la formación de la misma, era y sigue siendo para mí un esfuerzo por dar sentido a situaciones esencialmente sin sentido.
Supongo que quería salir de Estados Unidos por un tiempo. No era que quisiera ser un expatriado, o simplemente no volver nunca, necesitaba un respiro. Ya había estado traduciendo poesía francesa, había estado en París una vez antes y me gustó mucho, así que me fui.
Bueno, creo que el plan era escribir poesía, publicar libros y vivir de la poesía. Fue un plan muy ambicioso, supongo.
Me pregunto si alguna vez pensé en un lector ideal... Supongo que cuando tenía 20 años, en Nueva York, e incluso en mis 30, pensaba en escribir para mi esposa Janice... sobre todo para mis amigos poetas y mi esposa, que era muy inteligente acerca de la poesía.
Supongo que me parece que los límites entre la poesía y la prosa son un tanto permeables.
Supongo que me llamarías una organización independiente, ya que nunca me he identificado con un partido u otro en la política. Siempre decido mi voto, tomando en la medida de lo posible una mirada cuidadosa a los candidatos reales y temas propios, sin importar la etiqueta del partido.
Supongo que, probablemente, en mi tiempo en la política, se me ha afirmado que la comunidad afroamericana, a pesar de ser los clientes más valiosos de suscripción de televisión, son muy desatendidos en las opciones de programación de televisión por cable y satélite.
Supongo que no me gusta la gente en la política mucho, para ser franco.
Yo no creo en la política. Soy anarquista, supongo que se podría decir. Creo que la gente puede cuidarse muy bien a sí misma.
Religión y política golpean los nervios. Hay una gran cantidad de ira por muchas cosas. No es fácil de resolver. Supongo que eso es lo que llevan a las guerras. Las guerras son acerca de los prejuicios y el miedo. Golpear primero antes de que te golpeen. Créeme, lo sé.
Hago avances al tener gente a mi alrededor que son más inteligentes que yo y escucharlos. Y supongo que todo el mundo es inteligente en algo de lo que soy.