Los trabajadores estadounidenses no podrán competir de manera justa por los empleos hasta que las empresas tengan que pagar salarios más altos en países como China y la India.
Una razón por la que Estados Unidos es uno de los tres países en el mundo que no tienen ningún tipo de permiso pagado por maternidad es que muchos líderes empresariales estadounidenses, como la Cámara de Comercio de EE.UU., se oponen a las políticas favorables a la familia. Asustan a la gente pensando que la licencia por maternidad será un obstáculo para el trabajo.
Los países asiáticos producen ocho veces más ingenieros solteros que Estados Unidos, y el número de estudiantes estadounidenses que se gradúan en estos niveles de maestría y doctorado en estas áreas está disminuyendo.
Los asuntos internos de otros países tiene un gran impacto en los intereses estadounidenses.
Toda mi vida, los estadounidenses se han acostumbrado a pensar en ellos como 'el país más rico y más libre del mundo'. Según la mayoría de las mediciones, fue durante mucho tiempo un candidato para ese honor, y, uno de los países más grandes, si se les da la misma importancia a la riqueza y los índices de libertad, probablemente merecía ser lo que se describe.
Los estudiantes estadounidenses de secundaria superan a adolescentes de 14 países europeos y asiáticos en lectura, matemáticas y ciencias. Incluso estamos por detrás de Francia.
La deuda de EE.UU. en manos de países como China y Japón alcanza un máximo histórico, con los inversores extranjeros poseyendo la mitad de la deuda pública de Estados Unidos. Esta dependencia aumenta el riesgo de que otros países puedan influir en nuestras políticas en contra de los intereses estadounidenses.
Creo que los estadounidenses son lo mejor de nosotros cuando nos recuperamos de una crisis. Hemos sufrido golpes que otros países no han superado.
A menos que la derogación ilegal de la Enmienda Byrd, las exportaciones estadounidenses serán vulnerables a las represalias, y los EE.UU. seguirán enfrentando una tarea difícil para convencer a otros países de que sus leyes cumplen con las normas internacionales.
He encontrado que muchos otros países prefieren comprar productos extranjeros en lugar de estadounidenses. Por mucho que nos odien, quieren estar con nosotros más que nada.
Acuerdos comerciales desleales, aprobados por republicanos y demócratas, han enviado millones de puestos de trabajo a otros países. Tenemos que poner fin a esta hemorragia y encontrar maneras para que los trabajadores estadounidenses puedan competir en el nuevo mercado.
Si los chinos no pueden comprar productos estadounidenses, ¿qué van a comprar de países europeos y cómo desarrollarán lazos económicos más estrechos con Francia y Alemania, o incluso con otros países donde estallan cuestiones internacionales?
Países enfrentando productos subsidiados injustamente, luchando contra productos falsificados y el robo de propiedad intelectual, y responsabilizando a los responsables de un régimen monetario injusto, ayudarán a que las empresas estadounidenses sigan siendo competitivas.
Los individuos más extremos y las facciones de los países islámicos están más motivados que nunca para matar estadounidenses, y el número de potenciales terroristas ha aumentado considerablemente.
Con los años, decenas de empresas estadounidenses han presentado documentos a las autoridades de su ciudadanía corporativa en EE.UU. para registrar su presencia en paraísos fiscales como Bermudas.
En un momento en que los empleos estadounidenses se dirigen al extranjero a un ritmo récord, y en medio de mayores sanciones a los fabricantes y productores de otros países, es imperativo que hagamos todo lo posible para ofrecer a nuestras empresas un entorno favorable para operar con éxito.
Ya estamos viendo a los graduados de la educación superior en EE.UU. volver a sus países de origen y contribuir a las sociedades allí, donde en el pasado se habrían quedado en los EE.UU. y construido nuevas empresas aquí. Tenemos que tener una reforma migratoria que permita a los extranjeros con talento convertirse en estadounidenses.
Cuando llegamos después de las negociaciones de 1967, tuvimos el problema de un mercado entre los dos países completamente controlado por empresas estadounidenses propietarias de las instalaciones en ambos lados de la frontera.
En definitiva, ha llegado el momento para nosotros, como ciudadanos estadounidenses e iraníes, de aplicar nuestra energía, entendimiento y buena voluntad mutua para fortalecer las relaciones entre nuestros dos países, ya que sus destinos están entrelazados.
El país de los Dos Lugares Santos tiene en nuestra religión una peculiaridad respecto a otros países musulmanes. En nuestra religión, no es aceptable que ningún no musulmán permanezca en nuestro país. Por lo tanto, aunque los civiles estadounidenses no están dirigidos en nuestro plan, deben irse.
Los estadounidenses entienden cada vez más que la energía limpia es algo más que una cuestión ambiental. Es fundamental para reducir nuestra peligrosa dependencia de países extranjeros.
Para otros países, la utopía es un pasado bendecido que nunca se recuperó; para los estadounidenses, está más allá del horizonte.
Creo que a raíz del 11 de septiembre, al igual que muchos estadounidenses, ya sabes, todos estábamos muy traumatizados por los ataques, traumatizados de una manera totalmente diferente a lo que ocurrió después en la respuesta. Y creo que ha habido estas preguntas flotando en la última década, de qué tipo de país somos? ¿Quiénes somos?
Debemos mostrar un corazón para todos los estadounidenses, y una pasión especial por los que siguen en el primer peldaño de la escalera de la vida.
Es difícil saber cuántas personas lo hacen, pero dado que la gente es tan dócil hacia los gobernantes, hoy en día, muy pocos estadounidenses muestran la pasión por la libertad que tenían nuestros antepasados.
Durante cientos de millones de estadounidenses que creen en Dios, la oración es nuestro puente entre la Tierra y el Cielo, nuestra manera de abrir nuestro corazón al Señor. A través de esta relación íntima encontramos la paz y la orientación.
De hecho, debido a este profundo deseo de paz, desde 1945 los líderes de la élite dominante en este país aumentaron la histeria y la propaganda para inculcar en la mente de los estadounidenses la falsa idea de que el peligro venía de Oriente.
Los Fundadores que elaboraron la Constitución y la Carta de Derechos se cuidaron de elaborar una Constitución de poderes limitados - que protegería la libertad de los estadounidenses en todo momento - tanto en la guerra como en la paz.
Los estadounidenses escuchan, pero no les importa leer. La guerra y la paz deben esperar a que llegue el ocio de la jubilación, que en realidad nunca llega: mientras tanto, ayuda a proporcionar la sala de estar.
Mientras los estadounidenses después del 11 de septiembre, estamos mucho más unidos, como una nación, y lo logramos más fuertes, mejores y en paz. Por paz, me refiero a la armonía que se siente en nuestra determinación común de luchar contra estos terroristas y asesinos.